Название научного журнала

Опубликовано в разделе: Научные рейтинги, Полезная информация, Регистрация в МНБД



Уважаемые коллеги, в данном материале мы постараемся вкратце обозначить проблему «правильного» и/или «неправильного» названия для научного журнала, который, во-первых, еще не индексируется в базе Scopus, во-вторых, редакция которого имеет твердые намерения подать заявку на включение, а также иметь впоследствии положительную динамику цитирования и хорошие рейтинги.

Предварительные замечания

  • Мы не утверждаем, что наш взгляд на проблему названия журнала является 100% верным.
  • Мы очерчиваем только общие моменты, из которых всегда найдутся интересные исключения.
  • Мы говорим о названии научного журнала, как об отдельном значимом элементе его оформления, но не показателе качественного научного контента.
  • Безусловно, «правильный/неправильный» нужно рассматривать скорее в категориях «более подходящий» или «менее подходящий».

Вопросы к названию журнала

Итак, чтобы ответить на вопрос: «Насколько правильное название имеет научный журнал?», достаточно просто представить себя на месте иностранного исследователя, который знает английский язык (язык международного общения), но при этом совершенно не знает ни одного славянского языка, а также впервые видит заголовок Вашего научного журнала. Вопросы будут приблизительно такими:

  • Все ли мне понятно в этом заголовке?
  • О чем журнал? Подойдет ли он для публикации моей статьи?
  • Как будет заголовок журнала смотреться в моей личной библиографии и пристатейных списках моих коллег?
  • Есть ли у этого кириллического названия адекватные переводы на английский язык?
  • Почему латинское название журнала встречается в Google Scholar в 14-ти разных вариантах?!!!
  • Какое из этих названий является правильным? На какое из них нужно ссылаться?
  • Встречались ли мне похожие названия в знакомых журналах из наукометрической базы Scopus?
  • Заголовок в целом остается непонятен. Насколько я могу доверять такому журналу?

Если Вы хотите рано или поздно индексироваться в Scopus, а также иметь растущие рейтинги, но одновременно понимаете, что старое название не подходит, желательно его сменить, поскольку это будет иметь влияние на:

  • Процент международного авторства, т.е. придут или не придут иностранные авторы в Ваш журнал.
  • Результат экспертной оценки CSAB (Scopus Content Selection and Advisory Board), т.е. возьмут или не возьмут Ваш журнал в базу Scopus.
  • CiteScore, SJR, SNIP журнала, т.е. насколько высоким будет цитирование.

Тезисно мы попробуем обозначить, что, с нашей точки зрения, является «правильным» и «неправильным»…

«Неправильное» название журнала

  1. Слишком много слов в названии (от 5-6 слов и больше).
  2. Указание институциональной принадлежности журнала в заголовке (полное название вуза или организации, имена и фамилии ученых, «излишняя» географическая локализация и прочие элементы).
  3. Наличие непереводимых или труднопереводимых слов на английский язык.
  4. Наличие лишних слов, которые не относятся к проблематике или области науки журнала.
  5. Слишком общее название, не отражающее научную проблематику журнала.
  6. Название слишком претенциозное и не соотносится с реальными возможностями журнала (особенно это касается «международных» журналов или «общенациональных» журналов). Подробнее об этом см. Scopus: вопросы и ответы.

«Правильное» название журнала

  • Является уникальным и содержательным, а также не используется другими журналами.
  • Не вводит в заблуждение потенциальных авторов и читателей относительно происхождения журнала или его ассоциации с другими известными цитируемыми журналами.
  • Содержит не более 3-5 слов, каждое из которых понято англоязычным авторам.
  • Используется только один латинский вариант названия журнала.
  • Название отражает цели и задачи журнала, напрямую соотносится с его содержанием и тематикой.
  • Имеет следующий вид: Journal of (subject) или Ukrainian Journal of (subject).

Переименование журнала — весьма хлопотное, поскольку, во-первых, связано с «репутационными потерями» из-за нарушения устоявшихся традиций в исследовательском сообществе, во-вторых, предполагает некоторые финансово-организационные затраты и бюрократические проволочки.

Для научного журнала, который издается вузом, процедура переименования может иметь следующий вид.

Процедура переименования

  1. Тщательно взвесить амбиции журнала, все возможные риски и перспективы переименования.
  2. Сразу постараться учесть пункты «правильности» и «неправильности», изложенные выше.
  3. Проверить новое название на оригинальность с помощью:
    1. Общей поисковой системы Google,
    2. Списка научных журналов в Scopus Sources,
    3. Списка научных журналов на платформе Web of Science — Master Journal List,
    4. Международного мультидисциплинарного каталога журналов DOAJ,
    5. Других авторитетных тематических каталогов научных журналов.
  4. Согласовать переименование с издателем, обсудить с редакционной коллегией.
  5. Подать заявку на получение новых ISSN print/online.
  6. Собрать следующие документы:
    1. Заявление от ректора с просьбой перерегистрировать издание (разъяснения и образцы заявлений можно найти на официальном сайте Департамента государственной регистрации Минюста Украины — Роз’яснення у сфері державної реєстрація друкованих ЗМІ та інформаційних агентств),
    2. Устав высшего учебного заведения (или научной организации) — издателя журнала,
    3. Выписка из ЕДРПОУ организации (для Украины),
    4. Выписка из протокола заседания ученого совета вуза о переименовании журнала,
    5. Копия оригинала старого свидетельства о регистрации издания.
  7. Отправить перечисленные выше документы в Министерство юстиции Украины. Спустя месяц Вам придет письмо с реквизитами для оплаты (сейчас она составляет 425 грн.).
  8. Оплатить, затем оформить в бухгалтерии доверенность на получение нового свидетельства о регистрации СМИ (без него новое свидетельство в Киеве Вам не выдадут).
  9. Перезвонить в Минюст для уточнения получения ими платежа и готовности свидетельства.
  10. Приехать и забрать свидетельство (с собой нужно иметь паспорт, доверенность и оригинал старого свидетельства, которое у Вас заберут взамен нового).
  11. Если журнал входит в список профессиональных (фаховых — укр.) журналов, то нужно написать письмо (от имени ректора) в Министерство образования Украины с просьбой внести изменения в соответствующий приказ МОН, а также указанием причины изменений. Все изменения вносятся без лишних экспертиз самого журнала, обычно в течение 3-4 месяцев.
  12. Внести новое название журнала и новые ISSN в печатную версию журнала, официальный сайт журнала (очень желательно при этом оставить хорошо видимое информационное сообщение о переименовании журнала с указанием старого названия журнала и его старых ISSN).
  13. Если журнал уже зарегистрирован в электронных библиотеках или наукометрических базах, внести соответствующие коррективы (если есть доступ к профилю журнала) или оповестить службу поддержки об изменениях (это стандартное сообщение и стандартная просьба, которая найдет 100% отклик во всех базах… даже со стороны такой платформы, как Web of Science, где все изменения журналов фиксируются и хранятся на отдельных страницах «Journal changes»).

Сроки переименования

  1. ISSN (1 месяц),
  2. Министерство юстиции (2-5 месяцев),
  3. Министерство образования и науки (3-4 месяца),
  4. Электронные библиотеки, базы данных (около 6 месяцев).

Переименовывать обязательно с упорядочиванием названий томов и выпусков, сквозной нумерацией страниц в томе, переименовывать нужно на границе годов. Оптимальный период переименования: октябрь — март.


В качестве подтверждения позиции CSAB (группа экспертов, которая решает, принимать журнал в Scopus или нет) ниже мы приводим фрагмент из экспертного заключения по одному из научных журналов.

The review of your title for Scopus

Policy: Your Journal Title:
This is a critical element in searches, and in establishing the quality and reliability of the product and its content. In general terms, a good journal title will be structured as «Journal of» «Subject». A geographic descriptor, such as «Brazilian Journal of» is very helpful to readers in understanding the primary source of the content, of the primary editorial team and of the likely style of the content. A Journal with a non-English title or with an unusual institutional title should consider either;

  • changing the title to an anglicised and more widely informative and accurately descriptive version, or
  • adopting an anglicised subtitle to clarify its purpose

Such a title may be «*** University Journal of ***».

Scopus Content Selection & Advisory Board (CSAB)


Надеемся, что данная информация будет для Вас полезной. С уважением. Участники проекта OSU.

Метки: , ,




Отправить ответ

Оставьте первый комментарий!

Подписаться на
avatar
wpDiscuz